Espressioni di viaggio da imparare: per essere dei veri globetrotter!

Espressioni di viaggio: hakuna matata

Le espressioni di viaggio donano una certa tipicità al discorso poiché riflettono gli usi e i costumi di un determinato paese. Per esempio, nell’immagine di copertina ho usato il termine ‘Hakuna Matata’, forse il più celebre e conosciuto.

Ma cosa significa? Si tratta di una locuzione swahili che suggerisce all’ascoltatore di non prendersela troppo a cuore o di essere neutrale nei confronti di qualcosa. In pratica, vuole dire ‘non ci sono problemi’.

Oltre a questa, ce ne sono molte altre che io ho potuto imparare e ascoltare nel corso dei miei viaggi. Per questo motivo ho deciso di raccogliere queste formulazioni in un articolo singolo così da ricordarle e diffondere queste simpatiche locuzioni.

 

espressioni di viaggio

 

Espressioni di viaggio da imparare (e ricordare!)

 

POLEPOLE

Rimanendo nell’ambito della lingua swahili, mi ricordo quante volte mi sono sentita ripetere ‘polepole’ dai kenioti. Dal gesto delle mani diventava semplice capire, poiché il significato è ‘lentamente’.

Considerando il mio temperamento europeo, il quale richiede sicurezza e garanzia, nonché velocità d’esecuzione, gli abitanti del Kenya mi invitavano a rallentare e ad adattarmi ai loro ritmi rilassati.

Un insegnamento importante che non va mai sottovalutato. Infatti, noi europei siamo abituati a ritmi di vita ad alta velocità e ci comportiamo allo stesso modo in vacanza. Proprio nel momento in cui dovremo imparare ad andare con maggiore tranquillità e leggerezza.

BUENA ONDA

In Guatemala si usa spesso questo termine per indicare una persona o un comportamento gentile e affabile. Avere una ‘buena onda’ può voler dire anche sentirsi in sintonia con la comunità e con la gente in generale.

Perciò la buena onda si ottiene quando ci si sente a proprio agio in qualsiasi contesto. Questa vibrazione positiva si propaga anche agli altri, i quali ci ringraziano dicendo, in sostanza, che è un piacere stare in nostra compagnia.

Ho preso questa locuzione come missione di vita, sebbene sia difficile per un orso asociale come me ritrovarmi tra la gente e risuonare al contempo in un’ armonica interazione.

 

pura vida e buena onda

 

LACIO DROM

Lacio Drom non è solo il titolo di un LP e di una canzone dei Litfiba, bensì anche un modo per augurare ‘buon viaggio’ a qualcuno. Il significato ha uno spessore più profondo.

Ovvero, sottintende un viaggio saturo di avventure e accompagnato da una melodia e un’energia sempre positiva e propositiva. La locuzione appartiene alla lingua romanes del popolo dei Rom.

La canzone dei Litfiba ha un testo che descrive perfettamente il significato del vocabolo ed è un ottimo sottofondo da ascoltare durante le nostre vacanze.

PURA VIDA

Pura Vida è un’altra espressione da viaggio molto usata. La sua origine è del Costa Rica e nasconde al suo interno una vera e propria filosofia di vita.

Se il significato primario è quello di non preoccuparsi e di vivere il momento presente come qualcosa di immanente e passeggero, l’approccio di vita è il medesimo.

In pratica, la locuzione suggerisce di soprassedere alle difficoltà e di non prendere la vita troppo seriamente. Nella situazione attuale ci sarà sempre qualcuno che soffrirà di più rispetto a noi poiché si trova in una condizione peggiore. Attenzione, non una condizione economica, bensì mentale.

Pertanto, bisogna pensare alla vita come a un viaggio breve e semplice, da vivere ad alta intensità e senza remore. I rimorsi sono dei carichi pesanti da portarsi appresso, perciò viviamo le nostre avventure senza poi pentirci per non averle fatte.

0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *